sábado, 11 de junio de 2016

Warsan Shire, la poeta a la que Beyoncé lanzó a la fama






La poesía es un género literario difícil de comercializar, al menos en los últimos años. Sin embargo, de cuando en cuando un escritor casi anónimo salta a la fama gracias a una figura mediática mucho mayor que ha recaído en la belleza de sus versos.

De todas esas estrellas, la cantante Beyoncé lleva años con la mirada puesta en la literatura africana como puente entre dos culturas, como bien demuestra Lemonade, un último disco cuyos interludios fueron escritos por Warsan Shire, una talentosa y hasta entonces desconocida poeta a la que la vida ha cambiado tras el reconocimiento mundial recibido tras la emisión del “álbum visual” estrenado por Beyoncé en HBO.

El resultado se ha traducido en una primera posición de Amazon y en la reivindicación de la poesía como un género que puede trascender más allá de los recitales literarios.

¿Quiere conocer a Warshan Shire?

Limonada y poesía

De padres somalíes, Shire nació en Kenia en 1988 y se trasladó con tan sólo un año a Londres, donde creció en el barrio de Brent, situado en el extrarradio de la capital británica. Tras cursar Bachiller de Bellas Artes especializado en escritura creativa, publicó en 2011 Teaching my mother how to give birth, un folleto de poemas que la hizo merecedora del premio African Poetry Prize de la Brunel University, en la que resultó ganadora de entre 655 candidatos. Poco después también recibió el premio Young Poet Laureate en Londres.



Teaching my mother how to give birth (o Cómo enseñar a mi madre a dar a luz) encripta entre sus versos las reflexiones de una joven hacia machismo en el Islam, el sentimiento inmigrante y el amor que se cuela los pesares de un continente tan castigado como África.

De este primer folleto poético derivó un poemario que llamó la atención de la cantante Beyoncé, feminista y activista de la cultura africana en unos discos cada vez más reivindicativos. Lemonade, disco en el que habla de la infidelidad de su marido, de Donald Trump y de una abuela que hacía limonada como metáfora del triunfo afroamericano, se sostiene sobre diversos interludios visuales extraídos de los poemas de Shire y dados a conocer durante el documental de más de una hora emitido por la cadena HBO a finales de abril.

Entre los poemas incluidos están The Unbearable Weight of Staying, Dear Moon, How to Wear Your Mother’s Lipstick, Nail Technician as Palm Reader, and For Women Who Are Difficult to Love. Como ejemplo, y tras leer algunos de sus poemas, comparto con vosotros unos versos de Shire, en concreto los de Dear Moon, el cual define parte de los problemas del país que dejó hace ya 26 años:

Querida Luna:

“Te culpamos por la noche,

por los fantasmas,

por ese algo inimaginablemente frío

siguiéndonos a casa”.
La aparición de estos versos entre otros en el álbum visual de Beyoncé disparó las ventas del poemario de la joven, el cual ostenta el número 1 de Poesía Africana en Amazon.

Un nuevo ejemplo de como el star system comienza a fusionar ritmos, versos y colores de un continente africano original como forma de rescatar la esencia de sus raíces y mostrarla al mundo. En el caso de Beyoncé no es la primera vez que la cantante difunde literatura africana a través de su música, como bien demuestra el discurso feminista de la escritora nigeriana Chimmanda Ngozi Adichie sampleado en la canción Flawless de su álbum homónimo, publicado en 2013.

Un mundo globalizado que llega para reclamar los suspiros de esos lugares en los que “aún en las noche hay hombres lobo y la sangre sigue fluyendo”, como bien clama uno de los poemas de Shire.




No hay comentarios:

Publicar un comentario